

#My#FavolaTurbo
C’era una volta e c’ero:
un mondo bianco sotto zero,
dove un bell’azzurro diventava nero
e il grigio dello smog non lo vedevo.
C’era una volta e c’ero:
un mondo bianco sotto zero,
dove un bell’azzurro diventava nero
e il grigio dello smog non lo vedevo.
e yo llorando sin entender hasta dónde llegaría,
ésa artificial melancolía,
de una vida que no es la mía
#hokku: este invierno: aire puro
de un pálido gris hasta a un negro enfermo:
#haiku: la polución y sus gases:
paisaje humano o sacerdocio eterno#
La Vida, mi vida, la vida que viví.
Una herida,la Vida,que el Lucero hace revivir.
Un abrazo,de Hesperus,
En su puerto, la Vida y fin.
– Hörst du die Menge?
Menschen kommen,
Menschen gehen,
Menschen kommen und gehen.
Ohne Ziel hörst du sie in der Menge,
Wie sie gehen :-
Auf und ab,
In Richtung Durchschnittlichkeit?
Gehen sie durch die Jahreszeit;
Rechts und links
Durch die Ewigkeit;
Vielleicht kommen sie auch ans Ziel.
Vielleicht haben sie doch wirklich einen Plan.
Bestreben sie nach Annerkennug, Macht, Wissen, Erfolg, Perfektion?
Ideenflucht und Realitätsverlust!
Vielleicht suchen sie doch nur das Glück?
Sie „fühlen sich blendend“?
Sind es in der Tat nicht nur Phantasien diese reine Manien?
Mit psychotischen Symptomen
Oder sonstige manische Episoden!
Eine überwältigende Erfahrung,
Diese vorübergehende Störung meiner Informationen,
anstrengende Kombinationen oder auch lebenslange Residualsymptome.
Es zu verstehen ist für mich aber doch einfach zu viel!
Wenn du mitten im Leben stehst,
wenn der Wind sich bewegt, wenn der Wind weht, wenn der Wind bläst,
hörst du ein Sausen; siehst, wie er die Wellen peitscht, die in das alte Meer ersäufen,
und spürst die Luftbewegung des gleichverteilten heftigen Massenstroms entlaufen.
Wenn du in tiefster Seele ergriffen, mitten in diesem gewöhnlichen Wunder stehst,
wenn sich unter dieser Konjunktur deine Seele bewegt,
wenn sie berührt wird, vor dieser erhabenen Erhebung jener natürlichen Gewalt,
wenn es also so ist, als ob du von einem Engel erhoben wirst,
von deinem Geliebtem umworben wirst, der wie vom Himmel gefallen ist…
Wenn dir all dies geschieht…
Glaub mir:
Du bist verliebt!
la niebla:
empieza por el agua el halo blancuzco de la luz solar que nos impide soñar,
ese lejano gris luminoso y borroso en el que las palabras se mezclan con nuestros pensamientos.
y si contestas a esas confusas palabras con un triste: “abre, soy yo!”
entras hasta el fondo sin haberlo tocado,
para volver a la vida sin una respuesta,
sin haber llegado,
sin saber por dónde has ido,
y quién,
y porqué te han llamado.
la niebla es la vida,
la mía, la tuya y la de quienes la han probado,
la niebla es un amor injustificado.
hay otro corazón:
que no es tan blanco y no está partido.
rojo es su color por un impulso afectivo,
da un vuelco bravo por las venas del llanto,
blanco por la pena y de negra amargura
late entre el mar y la luna, dentro del pecho
o en el puño de la mano, este limpio
y amargado amor amaranto,
alimonado e indómito
corazón
santo
sulle alte cime
della sempre dolce fortuna
o prenderà lei della vita il governo?
non so cosa sia stato
non so cos’abbia pensato
né dove e quando sia nato
in una nuova dolcezza
dove l’orso, l’aquila, la lepre e il leone
a volpe arrestar tentan
che al mondo resta
penso a cosa e come sia
per me cara, preziosa e perfetta
maraviglia superbamente onesta
che dal mal non affetta